忍者ブログ
卒業旅行の北海道でネットで口コミ
管理画面  新しい記事を書く  コメント一覧  トラックバック一覧
70 }  { 69 }  { 68 }  { 67 }  { 66 }  { 65 }  { 64 }  { 63 }  { 62 }  { 61 }  { 60 } 
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

卒業 英語の比較・口コミ






愛する人に贈る言葉、二人だけの暗号・記念日を彫刻し世界に一つだけの指輪を贈る。または、友達同士で、卒業記念、部活の優勝記念(チャンピオンリング)にも。【完全オーダーメイド】お好きなメッセージを彫刻・メッセージリング・OLD ENGLISH【送料無料】













メッセージリング”言の葉”は海外工場に直接委託し生産します。貿易・通訳に仲介業者・問屋は一切通しておりません。 それゆえ、手間のかかる完全オーダーメイドでありながら、このプライスを実現しています。 お時間のある方は、「メッセージリング」でも、 「オーダーメイドリング」でもご検索ください^^ リング



・・・もっと見てみる





---






●卒業メッセージを英語で…


卒業メッセージを英語で…留学している高校生の子供の卒業アルバムに子供のころの写真と一緒にメッセージを載せて!と頼まれたのですがいまいち何をかいたらいいのか分かりません。英語じゃなくて日本語でもいいのでなにかいい格言やメッセージを教えてください。私が考えていたのは大きくなってもその可愛さを忘れないでね、とか卒業しても親にとってはまだ赤ちゃんのままだよとかそういうことを英語でかけたらなぁと思っているのですが…それらに対しても良い英訳があれば教えてください。


続き
---



●What's happening 小学校英語教育


母校の上智大学で、英語教育に関するシンポジウムの司会をした。 この日は、「オールソフィアンズデー」といって、1年に一度、卒業生が集まる日だ。私の卒業した英語学科の同窓会、SELDAは、今回いくつかのイベントを企画した。 ...


続き
---



★人気ブログランキング


技術者 英語 教材 継続


花粉症


ニキビを隠すメイク法


医療用かつらで抗がん剤治療の脱毛のショックを和らげる


ゴルフ特価





●英語への翻訳をお願いいたします。「聖心女子学院中等..


英語への翻訳をお願いいたします。「聖心女子学院中等科卒業」は何と訳せば良いのでしょうか? よろしくお願いいたします。


続き
---



●児童英会話講師になれるかな?!:あと2週間。


都内に住む30代の主婦です。 短大は国文科を卒業。 中学生の時の夢は、 「通訳」になること。 でも高校生の時に英語に挫折し、進学を決めるときは国文科を選んでいました(国語も大好きなんです♪)。 今のわこの夢は、 『児童英会話講師』になること! ...


続き
---









愛する人に贈る言葉、二人だけの暗号・記念日を彫刻し世界に一つだけの指輪を贈る。または、友達同士で、卒業記念、部活の優勝記念(チャンピオンリング)にも。【完全オーダーメイド】お好きなメッセージを彫刻・メッセージリング・OLD ENGLISH【送料無料】













メッセージリング”言の葉”は海外工場に直接委託し生産します。貿易・通訳に仲介業者・問屋は一切通しておりません。 それゆえ、手間のかかる完全オーダーメイドでありながら、このプライスを実現しています。 お時間のある方は、「メッセージリング」でも、 「オーダーメイドリング」でもご検索ください^^ リング



・・・もっと見てみる





---









PR
∞コメント投稿∞
NAME
TITLE
MAIL
URL
COMMENT
COLOR
PASSWORD   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret
∞この記事へのトラックバック∞
この記事にトラックバックする:
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
最新トラックバック
プロフィール
HN:
eo83xxnm
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
P R


Copyright©卒業旅行の北海道でネットで口コミ All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog
Template by わらみ~
忍者ブログ [PR]